真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
当然,在这些城市,只有盐水煮的毛豆,再也找不到武汉的朋克毛豆了。...
其中吃螃蟹最早的那一版,早在2005年就被新闻出版总署列为有49本伪书名单之中,但这并不妨碍其它版本仍然打着“500强员工培训的必备教材”在各大图书网站热销。...
一时间,不知道创刊人和发表人,更无耻的是哪一个。...
这样的二手知识和东拼西凑的理论成为我们培养下一代的理论依据,细思恐极。...
图/thespruce.com但对于我这样一个重口味的素食动物,这种盐水煮毛豆的寡淡吃法完全没法满足我,特别是当我吃过武汉的凉拌酸辣毛豆之后。...
由凉拌毛豆酸辣味道滋养的味蕾,构成这些城市过客们集体青春记忆的一部分,被他们带到了北京、上海、纽约和伦敦。...
就拿山寨金庸为例,像什么《侠客行外传》、《大侠令狐冲》、《龙女传》也就算了,放今天就是个同人文。...
这种酒糟和黄酒的用法显然是淮扬菜和浙江菜的影响。...
这是三三有梗改版后的第12期,总第114期。...
几个脑洞大开的人曾将自己的微信名称改成“文件传输助手”,头像换成配套原谅色,夜晚果然......多收获了五部黄片。...
译者栏写着“山寨的书怎么可能有译者”,装桢栏则直接标着“山寨”。...